首页 >> 宝藏问答 >

韩愈幽兰原文及翻译

2025-10-06 14:06:58

问题描述:

韩愈幽兰原文及翻译,求路过的神仙指点,急急急!

最佳答案

推荐答案

2025-10-06 14:06:58

韩愈幽兰原文及翻译】韩愈是唐代著名的文学家、思想家,其诗文风格刚健有力,富有哲理。他所作的《幽兰》是一首借物抒情的诗作,通过描写幽谷中的兰花,寄托了诗人高洁的情操与孤傲不屈的精神。以下为《幽兰》的原文及翻译,并结合内容进行简要总结。

一、原文

《幽兰》

韩愈

幽兰生前庭,

托根亦何幸?

香风清且微,

素质自超群。

不与众芳争,

独抱孤心贞。

虽无桃李艳,

而有松柏心。

风霜不能折,

岁月不能侵。

君子爱其质,

贤者慕其音。

愿君勿轻弃,

珍重此中真。

二、翻译

《幽兰》

韩愈

幽兰生长在庭院之中,

它扎根于何处,又何其幸运?

它的香气清新而淡雅,

洁白的品质自然出众。

它不与百花争艳,

独自怀抱一颗坚贞的心。

虽然没有桃花李花那样艳丽,

却有着松柏般的坚韧。

风雨霜雪无法折断它,

岁月也无法侵蚀它。

君子喜爱它的本质,

贤人仰慕它的品格。

希望您不要轻易丢弃它,

珍惜其中的真实与高洁。

三、

项目 内容
作者 韩愈(唐代文学家)
作品类型 五言古诗
主题 借物抒情,赞美幽兰的高洁品格
表现手法 拟人、象征、对比
核心意象 幽兰、松柏、众芳
思想内涵 赞美不随波逐流、坚守本心的精神;强调内在品质高于外在华美
语言风格 清新自然,含蓄典雅
诗歌结构 四句一节,层层递进

四、简要分析

韩愈在《幽兰》中以幽兰自喻,表达了自己不慕荣利、坚持操守的人生态度。诗中“不与众芳争”一句,正是他对世俗浮躁的不屑;“独抱孤心贞”则体现了他孤高自持的个性。整首诗通过对幽兰的描绘,展现了诗人对理想人格的追求,也反映了他身处逆境仍不失信念的精神风貌。

结语:

韩愈的《幽兰》不仅是一首优美的咏物诗,更是一篇充满哲理的抒怀之作。它提醒人们,在纷繁复杂的世界中,应保持内心的纯净与坚定,像幽兰一样,在幽谷中独自绽放,静默而不失光芒。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章